{溫哥華美食} 紅拖車之戀

小時候的一件玩具、一個玩伴,或是一條午覺用的毯子都可能是長大後的記憶;影響之大,長過一輩子。The Red Wagon Restaurant的名字,就是來自餐廳主人Brad Miller小時候和兄長遊戲時的玩具。

這家位於溫東的餐廳名稱特別,餐點也別出心裁地與眾不同。例如這道Pulled Pork Pancakes。是的,本來應該是早餐時段出現在餐桌上,淋上甜蜜蜜的楓糖漿、各式果醬或是蜂蜜1.5cm厚的鬆餅,搭配的竟然是烹飪手續繁覆的鹹豬肉絲。或是這一道Crispy Pork Belly,把肥腴九分的五花肉用獨家醃料泡製36小時、經過烤製,讓豬肉火炙的風味散發無遺,再以高溫炸製,讓外皮酥脆以及內裡軟嫩可以同時存在。拿刀輕輕劃開,橫切面看像極黑炭包裹著豆腐。肥肉有如奶油般無時差在口中融化,外皮的微焦肉香直衝腦門。

這天中午時分,我來到The Red Wagon,點了一份『超級脫拉庫Super Trucker』,把以上兩種鎮店之寶給吃上了。淋了楓糖丟上奶油塊夾了豬肉絲的兩塊厚實鬆餅、油滋滋五花肉塊、兩顆Sunny煎蛋外加一堆薯塊,想必卡洛里破表,沒有三千也有兩千。令人想不透的是在這樣健康掛帥的國度,洋人怎能忍受這樣熱量直逼天庭,而且餐廳民庭若市;上門的顧客十之八九還指定這道菜?

『生命誠可貴、健康價更高。若為美食故,兩者皆可拋。』因著這樣的思維,眾多加拿大主流媒體,諸如Vancouver Sun以及Food Network TV,都報導過這家外觀不起眼卻吃了油光滿面的餐廳。是『獨肥樂,不如眾肥樂』的意思嗎?

2012-10-03 12.24.04redwagon

如果你在現場,可能會給這家餐廳的外觀以及室內裝潢一個“漫不經心”的批評。餐桌椅都是明顯磨損的老家俱;碗盤一律厚重且有歲月的痕跡;茶壺更像是從港式茶餐廳偷出來的…… 沒錯,根據新聞報導,這家餐廳的前身是一家中國館子。Miller先生接手後,啥也沒改,廚師服務生進駐後直接開張大吉。所以這些老家俱餐具搭配舊式可口可樂的鐵看板;傳統樣式吊燈陪襯牆上手寫在黑板上的菜單。是的,硬體如此復古、菜式非凡地詭異,混搭在一起成就了這位於East Hastings Street上火紅的餐館。 餐廳牆壁一角,噴畫著紅紅綠綠一堆染料。仔細一看,不就是美食節目 Diners, Drive-ins and Dives主持人Guy Fieri 嗎?

離開餐廳時人潮逐漸散去,噴印在外牆上斗大的紅色小托車似乎仍敘述著老闆小時候的故事……
The Red Wagon on Urbanspoon

加料不加價:在The Red Wagon拍攝的MV:

在〈{溫哥華美食} 紅拖車之戀〉中有 2 則留言

  1. 我最近在阿姆斯特丹吃了一頓咸式的pancake,裡頭加了ham, bacon和起司,大份得吃不完,呵呵。

    1. 所以鹹的pancake是荷蘭特產吧!溫哥華好多荷蘭餐館都主打這道菜哩

留言功能已關閉。