sound of silence

多年前第一次來到溫哥華,借住在大學同學家。他住在Richmond,當時仍算是大溫哥華的市郊。
晚上入睡時,四周靜謐。完全沒有雜音的安靜,沒有時鐘的滴答聲,沒有水管嘶嘶作響,沒有鄰居看電視或是罵小孩談話的聲音,沒有路上摩托車或是汽車呼嘯而過的吵雜。就是安靜,完全的安靜。 閱讀全文 “sound of silence”

飄洋過海來…搬家

八個月前,把台北的家當打包,千里迢迢運到溫哥華來。裝了一個二十呎的貨櫃,沒有概念算多還是少。據搬家通公司說,四十呎的搬家貨櫃大有人在。只是,那種豪宅貴重的東西多,不是我們這種市井小民可以比擬的。

直到上個月和鄰居聊天,纔知道當初我們搬進來,行李的數量把大夥嚇了一跳。原來大部份的人並不會把原來所有的家當源源本本搬來,搬來的大多都是重要的物品,或是必要的傢具。省下的運費,說是拿來買傢俱都綽綽有餘。 閱讀全文 “飄洋過海來…搬家”

H&M at Vancouver

過去曾造訪過的H&M包括香港,芝加哥,北京,Oakbrook等地的分店。移居加拿大後,在路上看到有人提著H&M的袋子,想說不會有人在國外買了這衣服,把提袋袋回來在溫哥華趴趴走吧!一定在哪裡有家店,只是不知道在哪裡而已。

有天,終於下定決心要把它找出來。上網谷歌了一下,發現是在市中心的Pacific Centre,二話不說,搭了捷運過去瞧瞧。 閱讀全文 “H&M at Vancouver”

{父子之間} 老爸中文課:東風破

搬遷來溫哥華忽忽已滿八個月。兒子的英文應該在進步中; 相對的,中文也或許正在退步中。即便已開始上慈濟的人文學校學中文,但那一天子謙告訴我他忘記”特ㄕㄨ”的ㄕㄨ怎麼寫,後來寫成“疏”,這件事大大地震驚了我!這樣基本的辭彙竟然可以忘記!

於是,我在台灣用的“老爸中文加強班”必須重出江湖。每週抄背一首唐詩。上星期想來變換口味,給兩兄弟各抄了兩篇現代詩,鄭愁予以及楊牧。抄寫完讓他們朗讀,感受新詩文字意境的美。 閱讀全文 “{父子之間} 老爸中文課:東風破”

旅行沒有回來

近日重讀鄭愁予詩作“旅行沒有回來”,想著,大偉和蕭邦都是自由的追求者。大偉旅行去了,很漫長的一段旅程,暫時不回來了。

你旅行沒有回來

我們卻乘著你的列車穿國越境

……

你用自己帶著的故土埋葬自己

在愛人卜居的地方

因此你是葬在愛你的人心中了

人類愛你也愛自由

則人人的心都是衣冠塚了

— 鄭愁予 旅行沒有回來

{父子之間} First Day of Summer School

子讓開始上summer school。為了他,早上的電腦課以及ESL,MAGEE來回家裡就跑了兩趟。下午陪子謙去上籃球課,又走了一趟。

MAGEE這個學校雖老,但是因校舍改建過,因此看來頗新穎,在眾多公立學校中,算是比較特別的了。 閱讀全文 “{父子之間} First Day of Summer School”

偷瞄一眼 iPad

周末趁著小孩上主日學,偷個空檔到Oakridge Centre的Apple Store去聞香新上市的iPad。

雖然沒有像東京巴黎排隊搶購的熱潮,但是這家平日門口冷清的Apple Store果然人氣飆升許多。原本以員工真人大小立牌裝事的櫥窗,也換上了iPad大型掛布,正中間擺放一部iPad展示。 閱讀全文 “偷瞄一眼 iPad”

VanDusen的花卉特賣會

春天還沒到,各大賣場的促銷型錄中有關戶外活動,花園園藝的商品玲瑯滿目。從植花的泥土、種子、花盆、除草劑、割草機….各種能想到的品項,不論是類似台灣屈臣氏的London Drug,B&Q模仿對象的Home Depot,RONA ,該是賣輪胎的Canadian Tier,量販店Costco、Super Store,百貨公司The Bay、Zellers、Sears等等賣場,無不卯足勁,搶做春暖花開的生意。 閱讀全文 “VanDusen的花卉特賣會”